科伦布捡出新地 中华文库
米利坚志 卷一·1492年~1564年·科伦布捡出新地 作者:格坚勃斯 明治六年十二月 1873年 译者:冈千仞 河野通之 |
大地体圎如球,分为両大陆。一曰东半球,一曰西半球,中间有二大洋隔之.欧罗巴 、亚细亚、亚非利加,是为东半球;南北亚米利加,是为西半球。亚细亚、亚米利加中间大洋曰太平洋;欧罗巴、亚米利加中间大洋曰大西洋。非航此二洋,则不可周行全地。 距今四百年前,地学未开,不知地体圎转之理,皆谓航海至地尽处,则颠坠鬼界。或谓大洋地尽处,有怪物充斥焉。
葡萄牙以西八百里,有亚藏尔嶋[1],航海者皆谓,自是以西,无复国土。伊太利国[2]热那亚[3]人,有科伦布[4]者,其家甚贫,然父母教育有法。布幼好航海,一日舟中失火,舟人皆焚死,布独投海仅免。而犹不惩艾,愈讲航海术。年既长,遍游诸国,遂悟地如圎球之理,以为大洋西,必当有一大陆,与亚细亚地相接,其地无不可航之理也。会有一异树漂海滨,人人异之。后二人尸,漂至亚藏尔嶋,皆不似欧罗巴、亚非利加人。布于是,益信西方有国,欲往觅之。家贫无可装舟,屡以是事说乡人,皆大笑。乃历说欧州诸国,无敢顾之者。后见葡萄牙国王,说是事,主嘉其说,而欲其功出己,不敢任布,命大臣督其事,事遂不成。
当是时,西班牙王[5]及其后以色罢喇[6],以聪明闻。将往说之,途中穷甚,乞食以哺其子。至西班牙,会西班牙与莫卧儿[7]战,不决,无由见王,乃鬻地图,以自给。每见人,必说是叓,闻者嘲答,然而布益自信不疑。得见西班牙王,说是事,王为然,唯兵荒后,国计穷困,无由给其资先。令大臣有才能者,与布会论于萨拉蒙加[8]。大臣固非笑布,曰:“汝以地体为圎,果如汝说,则地底国土,雨雪倒下,物类亦必倒坠。舟至凸处,不可复航。天下安有此理?”布反复争论,皆大笑,不敢应。布大失望,犹望王后或信其说。见后说之,后既为诸大臣所蔽,无意用布。布将行,后有所思,召布纵论。后知其理不诬,遂排群议,使布航海验其说。以兵后帑藏匮乏,典宝玉妆具,给布大船一,小船二,募水手九十人,行觅新地。
一千四百九十二年八月十二一日,解缆于安达虑西亚[9]之巴鲁斯港[10]。布时年五十七,向西而驶。二十余日,水天无际,不见陆地,水手欲反舟,布不听,且谕曰:“此事成,则当得大赏;否五则九国后严明,必正欺罔之罪。”更行数日,不见国上,水手疑惧,谋投布于海以反舟。布揣知之,与众约:“从今三日,不见陆地,则返棹。”愈行,水渐浅,时见小鸟群飞,及树枝结菓者,随波漂来,知其近陆地。愈进,夜半一水手忽报曰:“有陆!有陆!”众喜极欲狂,拜布谢日来之无礼。天明日出,见海岸一带,奇卉异葩,郁苍连天。土人立岸上,注视布船,大骇,以为神乘大鸟而至,盖以船为大鸟,以白帆为鸟翼也。布率众上陆,拜跪尝土,拜上帝,祝其成功。时十月十二日也。此地即南北亚米利加中间,巴哈麻诸岛[11]之一。布误认为印度西极海岸,遂称曰西印度,名其系舟处,曰桑撒窊突儿[12]。桑撒窊突儿洋语“神圣救护”也。是时,南北亚米利加全州,草昧未辟,灌莽业杂,兽蹄鸟迹,所在充斥。土人面红带铜色,裸体跣足,窟居野处,以树皮兽革构屋,仅蔽风雨,殆盘古世之人也。布欲更觅新地,乃装三船,发达古巴[13]、海地[14]二嶋。一船摧不中用,乃令所载诸人,土著于此,载土人及产物而归。途遭飓风,舟殆覆,布度不生免。乃书捡出新地始末,封纳桶中,投之海。盖期其漂入欧罗巴。人手也,幸蒙天帝之爱护,风波渐收,得达西班牙某港。祝炮一发,国人知其为布船,岸上出看者如堵,无不惊愕。见其所携亚米利加人,殆如来自月世界者。布朝见,王及后,大喜,赏以爵。
- ↑ 亚藏尔嶋:即“亚速尔群岛”(Azores Islands)
- ↑ 伊太利国:即“意大利”(Italy)
- ↑ 热那亚:即“热那亚”(Genova)
- ↑ 科伦布:即“克里斯托弗·哥伦布”(Christopher Columbus)
- ↑ 此处指“西班牙国王斐迪南二世”(King Ferdinand II)
- ↑ 此处指“费南迪二世的王后伊莎贝拉一世”(Queen Isabella I)
- ↑ 莫卧儿:即“摩尔”(Moors)
- ↑ 萨拉蒙加:即“萨拉曼卡”(Salamanca)
- ↑ 安达虑西亚:即“安达卢西亚”(Andalusia)
- ↑ 巴鲁斯港:即“帕洛斯港”(Port of Palos)
- ↑ 巴哈麻:即“巴哈马群岛”(Bahamas Islands)
- ↑ 桑撒窊突儿:即“圣萨尔瓦多”(San Salvador)
- ↑ 古巴:即“古巴”(Cuba)
- ↑ 海地:即“伊斯帕尼奥拉岛”(Hispaniola)